Liceu Deodat de Severac - CURS de CATALÀ

 

foto Alà Baylac-Ferrer

 

RENTRADA 2006-2007

 

ANUARI 2004-2006

 

********

Tornar a l'entrada

Liceu de Ceret

                Avinguda dels Tells - BP 315 66403 Ceret cedex

                (+33) 04 68 87 10 85 - fax (+33) 04 68 87 33 61

                catalaliceuceret@hotmail.com

 

*********

LES CAPS D'ESTABLIMENT

                Provisora : Maryse De Bruyne

                Provisora adjunta : Marie-Jeanne Fressignac

Tornar a l'entrada


ELS PROFESSORS són :

- Alà Baylac Ferrer,              català                      06 03 54 07 81                        catalaliceuceret@hotmail.com

- Francesca Angulo,            català                      [2006-2007, estatgiària]

- Bruno Botet,                       història-geo en català                                                         

 

Els antics professors de català del liceu :

- Jordi Costa,                         física-català           [fins a 1984-1985]

- Josefina Carles,                  espanyol-català    [1985-1986 a 1988-89]

- Joan Peytaví Deixona,       català                      [de 1993 a 2005-2006 ; 2006 professor a la Universitat]

- Natàlia Nou,                        català                      [2005-2006]

 

Tornar a l'entrada

 

*********

 

EL CATALÀ se pot ESTUDIAR :

                1)             -- a partir de la 2° (general o professional) ;

                                -- a partir de la 1°, a totes les sèries  : ES, L, S, ST

                2)             < sigui com a LV2 ;

                                < sigui com a LV3 (obligatòria o facultativa)

                3)             -> dins  una classe monolingüe ;

                                -> o dins secció bilingüe « català ».

 

 

EL CATALÀ al LICEU : horaris i possibilitats

LE CATALAN au LYCÉE : horaires et possibilités

 

 

 

 

 

 

seleccionar 2 'enseny.    de determinació'

+ 1 opció facultativa

LV2

 

LV3

2h30 (3h biling.)

 

2h30 (3h biling.)

 

 

 

 

 

 

 

coeficient (bac)

L

LV2

 

2h (3h biling.)

2h (3h biling.)

x 4

 

LV2

d'especialitat

3h

3h

x 4

o bé

LV3

 

3h

3h

x 4

+ facultatiu

LV3

 

3h

3h

> 10

ES

LV2

 

2h (3h biling.)

2h (3h biling.)

x 3

 

LV2

d'especialitat

3h

3h

+ x 2

+ facultatiu

LV3

 

3h

3h

> 10

S

LV2

 

2h (3h biling.)

2h (3h biling.)

x 2

+ facultatiu

LV3

 

3h

3h

> 10

STG

LV2

comunicació

5h / 2

CG. 3h

x 3

 

 

 

 

M. 5h / 2

x 2

 

 

gestió

5h / 2

Compt. 5h / 2

x 2

 

 

 

 

GSI. 5h / 2

x 2

 

 

Tornar a l'entrada

*************

LE CATALAN au LYCÉE de CERET

 

El pati del liceu de Ceret sota la neu, el 25 de gener 2005. Foto Alà Baylac-Ferrer

 

LV2

LV3 (obligatoire ou facultatif)

Section bilingue

Catalan

 

Le catalan peut être étudié :

Dès la seconde, générale ou professionnelle, et dans toutes les séries (L, ES, S, STT) à partir de la première : soit en classe monolingue, soit en section bilingue « catalan ».

 

Le catalan au lycée de Ceret, cest aussi :

- un APPARIEMENT avec un lycée des Balears = ÉCHANGE SCOLAIRE avec lInstitut Joan Maria Thomàs de Palma a Mallorca

- des VISITES PÉDAGOGIQUES à BARCELONA et GIRONA.

 

Tornar a l'entrada

 

 

SECTION BILINGUE CATALAN

Spécialité du Lycée de Ceret

 

La section bilingue consiste :

-          en un enseignement dhistoire-géographie EN catalan. La filière bilingue existe au lycée de Ceret depuis 1997-1998 ;

-          en un objectif : perfectionner la maîtrise de la langue, en pratiquant directement le catalan et en préparant lépreuve dhistoire-géo en catalan au bac ;

-          à suivre le principe dapprentissage naturel de la langue, avec 3h de langue (LV2 ou LV3) + 4h dhistoire-géo en catalan, soit 7h / semaine ;

-          bénéficier des avantages de la scolarité bilingue : les candidats qui passent le bac « bilingue » reçoivent une attestation de leur compétence linguistique avec le diplôme du bac. Les bacheliers sont mieux armés pour continuer leurs études supérieures en catalan et bénéficier dun atout important  sur le marché de lemploi.

 

La filière bilingue sadresse aux élèves qui comprennent déjà le catalan. La filière bilingue ne signifie pas plus dheures de cours ; les programmes et les volumes horaires sont les mêmes que dans les autres classes.

 

                                                                                    

 

Pourquoi étudier le catalan

 

-          Pour son plaisir ou par curiosité ; cest la langue de la région, de nombreuses familles, le patrimoine du pays depuis des générations, une richesse culturelle millénaire.

 

-          Cest la langue officielle des 13 millions dhabitants des Pays Catalans (Catalogne Sud, València, Balears, une partie de lAragon, la ville italienne de lAlguer en Sardaigne, et lAndorre grâce à qui le catalan est langue dÉtat, officielle à lONU) ; les Pays Catalans pèsent à eux seuls 1/3 de la puissance économique de lEspagne.

 

-          Le catalan ouvre des portes sur le marché de lemploi dans lespace européen transfrontalier qui va de València à Toulouse et Montpellier, et même jusquà Lyon, puissant partenaire régional de Barcelona. De plus en plus de sociétés qui travaillent avec la Catalogne demandent une bonne connaissance du catalan (banques, hypermarchés, assurances, commerces…). Les entreprises choisissent en priorité ceux qui, à formation égale, connaissent le catalan, à Perpinyà et Barcelona, mais aussi à Tousouse ou à Montpellier.

 

-          Lenseignement du catalan et lenseignement bilingue se développent chaque jour davantage (filières à Ceret, Perpinyà, Prada). 38% des parents souhaitent un enseignement bilingue pour leurs enfants et 62% veut un enseignement de la langue. Chaque année, une douzaine de postes de professeurs et maîtres bilingues sont ouverts au concours pour les futurs enseignants catalanophones.

Tornar a l'entrada

 


 

Per què estudies el català ?

« He triat d'estudiar el català perquè a casa meua hi ha el meu pare que el parla i m'agrada molt. Estudiï el català des de fa cinc anys i és molt bé ; és per això que continuo. »          Emmanuelle Come, 1°L2, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Estudiï el català perquè els meus avis parlen català, i vull fer com ells. »

Alèxia Gusse, 1°L2, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Estudiï el català perquè a casa tothom el parla i perquè vaig molt sovint a Catalunya. »             Élodie Marty, 1°ES2, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Parlo català perquè he anat a aprendre música a Figueres i que l'he estudiat al cole. »              Mikael San Emeterio, 1°S3, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Estudio el català perquè quan era en primera hem fet català i m'ha agradat, doncs continuo d'aprendre aquesta llengua. A més és molt fàcil a practicar i m'interessa molt. »                       Nadège Gradistanac, 1°S3, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Parlo català des de fa sis anys ; m'agrada molt aquesta llengua perquè no és gaire difícil a aprendre. Hi ha dos anys vaig fer un intercanvis amb un institut del Principat de Catalunya i m'ha agradat molt. »                  

Llorenç Moyà, 1°S3, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Estudio el català des que tinc 11 anys. El vull estudiar perquè penso que el català pot servir-me més tard, dins el meu treball ; vull esdevenir professora de les escoles i doncs el català pot ser una oportunitat de ser professora bilingüe. »                    Anaís Aymard, 1°S3, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Ja parlava català amb els meus avis. He escollit el català per poder aprendre a escriure'l i per poder parlar més bé. »   

Marion Puntunet, 1°S3, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« He volgut estudiar el català perquè en la meva família parlem molt el català. »                Rosalie Soulé, 1°S3, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Faig català per parlar més bé a Espanya i per comprendre les conversacions. »            Laurent Panabieres, 1°ES2, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Parlo molt el català perquè la meva família el parla molt, també perquè són catalans -menys el meu pare- i m'ho han après. Vaig decidir d'aprendre català perquè és una llengua que m'agrada. »             

Kevin Cros, 1°S3, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« M'agrada de fer català en curs perquè m'agrada el català i el país. M'agradaria treballar a Catalunya. »                       

Émilie Perez, 1°L2, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Estudiï el català perquè és una llengua que m'agrada molt i és la llengua regional de la Catalunya Nord. El problema és que no és una llengua oficial aquí. »                 Gaëlle Roca, 1°L2, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Faig català al liceu perquè així al batxillerat aquesta assignatura em farà guanyar punts. »                    Philippe Lassale, 1°S3, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« M'agrada parlar català perquè els meus avis el parlen i és una bonica llengua. »                        Pere Marty, 1°S3, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« M'agrada el català perquè és una llengua que és parlada per molta gent a Catalunya Nord i pertot arreu a Catalunya. M'agradaria fer un viatge a Barcelona per millorar el meu català parlat. »                    

Romà Gusta, 1°L2, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Estudiï el català per riure. »            

Pere Amat, 1°ES2, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

« Parlo i estudio el català perquè penso que és molt important de parlar i conèixer la cultura i la llengua de la seua regió i també perquè el curs de català m'agrada molt. Parlar català és important per jo perquè més tard voldria ser professora a les escoles catalane. »             Élodie Gatounes, 1°L2, català LV3, 2004-2005, Liceu de Ceret

 

 

Mapa en relleu de Catalunya Nord de Joan Becat, publicat per Terra Nostra.

 

Tornar a l'entrada